Форум » Кофейня » Кулуарные беседы, т.6 » Ответить

Кулуарные беседы, т.6

Робеспьер: И снова мы здесь...

Ответов - 434, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 All

Эро де Сешель: Робеспьер Но позвольте, это была всего лишь усталость! При чем тут мой подарок? Вы шутите надо мной, Неподкупный?

Робеспьер: Эро де Сешель Эта "усталость" была неспроста. У меня же было предчувствие. а мои предчувствия меня не обманывают.

Эро де Сешель: Робеспьер Из-за этих предчувствий вы и ощутили то, что ожидали. Это очень тонкие сферы, поверьте, а вы, как человек тонкой организации, умный и чувствительный, этому особо подвержены. Что является, несомненно, признаком неординарности.

Робеспьер: Эро де Сешель Это является, скорее, признаком пронциательности. Почему я не нервничаю, когда апельсинами меня угощает, например, Антуан?

Эро де Сешель: Робеспьер Будучи честным человеком, вынужден признать, что вы больше ему доверяете. Тем самым, получается замкнутый круг!

Робеспьер: Эро де Сешель Я ему больше доверяю, потому что он никогда не делал мне зла.

Эро де Сешель: *вдохновенно, а заодно переводя тему* Луи Антуан Сен-Жюст - само олицетворение революции. Сколь избирательны и причудливы деяния Природы, наделившие этого молодого человека столь блестящим умом и дарованиями. *умолк, набираясь новой порции вдохновения*

Робеспьер: Только вы его абсолютно незаслуженно ненавидите. Наверное, вы завидуете ему.

Эро де Сешель: Робеспьер Смею вас заверить, предмета для зависти здесь быть не может. У нас, если я могу так выразиться, взаимное непонимание.

Робеспьер: Эро де Сешель пишет: предмета для зависти здесь быть не может Как же? Вы сами только что отметили его дарования и выдающийся ум.

Эро де Сешель: Робеспьер *невозмутимо* Эти качества присущи не одному Антуану. И вам, и мне... Это свойства всех уважаемых граждан Франции.

Робеспьер: Эро де Сешель Ну, насчет вас я бы поспорил...

Эро де Сешель: Робеспьер Право, сегодня не мой день! Дама отказывает мне в умении делать комплименты, вы - в политическом таланте. Вам не кажется, что это чересчур, чтобы быть правдой?

Робеспьер: Эро де Сешель Не могу отвечать за даму, могу говорить только от своего лица. Возможно, делать комплименты вы и умеете.

Эро де Сешель: Робеспьер Какая тонкая формулировка, Неподкупный. Человеку с вашим умом не следует верить всему злословию, обращенному в сторону той или иной персоны. Или же не быть таким избирательным. Вы же не верите тем слухам, что вы - диктатор?

Робеспьер: Эро де Сешель А при чем тут слухи? Я смотрю на вас и делаю выводы на основании личных наблюдений.

Эро де Сешель: Робеспьер *сложил молитвенно руки и возвел глаза к небу* Вы осуждали даже мой союз с Адель. Почему вы не желаете понять, что она не аристократка душой, а идеи революции ее горячо привлекли?

Робеспьер: Эро де Сешель Потому что она не добродетельная женщина, а порочные натуры не могут быть истинными патриотками.

Эро де Сешель: Робеспьер *пробуя перейти на язык собеседника* Низкий уровень личной морали свидетельствует о подобном уровне и морали общественной, а все безнравственное - контрреволюционно. Что за мудрая мысль! Но почему вы отказываете в добродетели Адель? Она любит меня, это нежное и трогательное в своей любви создание. Женщина имеет право на выбор.

Робеспьер: Эро де Сешель Она "любит" вас вопреки тому, что у нее есть законный муж. Это не любовь, а прелюбодеяние.

Эро де Сешель: Робеспьер Но все-таки закон это не запрещает, Неподкупный? *улыбнулся* Для гильотины этого недостаточно.

Робеспьер: Эро де Сешель Но это уже повод для серьезных подозрений.

Эро де Сешель: Робеспьер А если бы вы узнали, что у вашего брата был роман с замужней женщиной? Мне любопытно.

Робеспьер: Эро де Сешель Разумеется, я отнесся бы к этому с осуждением и постарался бы положить конец этой постыдной связи.

Эро де Сешель: Робеспьер Ах, как нелегко с вами, наверное, жить! *спохватился* Но, конечно же, везде... в любых ситуациях можно найти свои достоинства.

Робеспьер: Эро де Сешель Людям порочным со мной жить не просто нелегко, а даже невозможно. Но я не считаю это своим недостатком.

Эро де Сешель: Робеспьер Вы не пробовали приглашать меня к себе в гости. Я явил бы собой образец скромности! И развлек всех изысканными беседами и своими импровизациями - у меня в этом большой опыт.

Робеспьер: Эро де Сешель Да уж, из одного последнего вашего высказывания очевидно, какой "образец скромности" вы явили бы собою...

Эро де Сешель: Робеспьер Но как вы не понимаете, все зависит от того круга, где ты находишься! Новые люди, новые знакомства - это в высшей степени интересно и маняще!

Лазар Карно: Знаем мы вас! Эх, гражданин де Сешель, вам бы в армию! *измеряет взглядом фигуру Эро* И мундирчик вам пошьём... модный...

Робеспьер: Эро де Сешель Вот, вас уже зовут в армию. Рядовым. Почему бы и нет? Новые люди, новые знакомства...

Лазар Карно: И нескучная жизнь... А также возможность отличиться, проявить героизм....

Беатрис Ларошдрагон: Робеспьер Что - то я никак не пойму... Меня вы осуждаете за любовь в браке, гражданку Белльгард - за любовь вне брака...

Робеспьер: Беатрис Ларошдрагон Вас я осуждаю за любовь ДО брака, так будет точнее.

Беатрис Ларошдрагон: Робеспьер Это была не любовь, а глубокое уважение!

Робеспьер: Беатрис Ларошдрагон Вы тем самым наносите оскорбление самому слову "уважение".

Беатрис Ларошдрагон: Робеспьер Вы, наверное, в душе магометанин. Вам хотелось бы нарядить всех женщин в паранджу и запретить им открывать рот в присутствии мужчин - а то как бы чего не вышло...

Робеспьер: Беатрис Ларошдрагон Ничего подобного. На мужчин я тоже с удовольствием надел бы паранджу и запретил раскрывать рот. Я лишь осуждаю безнравственность.

Беатрис Ларошдрагон: Робеспьер Вы бы еще инквизицию отдельный Трибунал по вопросам нравственности учредили.

Робеспьер: Беатрис Ларошдрагон Я сам себе трибуал по вопросам нравственности.



полная версия страницы