Форум » Париж, лето 1793 » Допрос без пристрастия, Комитет общей безопасности ТРЕД СОХРАНЕН » Ответить

Допрос без пристрастия, Комитет общей безопасности ТРЕД СОХРАНЕН

Верховное Существо: Арестованного Жерома сначала разместили в наблюдательном комитете секции Пик, затем, уже под утро, по распоряжению кого-то свыше, отвезли во дворец Бриенна, где ныне размещался Комитет общей безопасности. Капрал, арестовавший юношу, мог гордиться собой: именно он доставил властям единственного свидетеля погрома. Правда, предполагаемого свидетеля (ибо Жером так ни в чем и не признался), но с поличным взять не удалось никого вообще. Раненый, всю ночь не спавший Жером сидел одиноко на стуле в пустой дворцовой комнате (откуда с неизвестной целью вынесли всю обстановку). Перемен в его судьбе пока не наблюдалось.

Ответов - 83, стр: 1 2 3 All

Эро де Сешель: Эро испытал к Дантону невыразимую благодарность: тот озвучил мысли, давно пришедшие ему в голову, но сочтенные им недостаточно дипломатическими. Эро де Сешель предпочитал вести беседы иначе, но сейчас его проверенная тактика не действовала, а говорить по-санкюлотски... опускаться до этого он не желал.

Жером: -Любопытное предложение... - В голове Жером уже прокручивал варианты, каким образом рассказать как можно меньше информации, и получить то, что Дантон якобы обещал, - Что конкретно вас интересует по вчерашнему вечеру? Как я напился в баре, или как переругивался с жандармами?

Эро де Сешель: Эро вытащил из внутреннего кармана маленькую пилочку для ногтей. Его внутренняя досада на устройство этого мира и свою глупость должна была найти какой-то выход, и желательно эстетический и полезный (раз уж вина здесь не предлагают). - Нас интересует ровно столько, молодой человек, - сказал он, подпиливая ноготь, - чтобы мы сочли это заслуживающим предложенных благ. Уточню, что качество сведений не менее важно, чем их количество.

Жером: Жером хмыкнул. -Ну и как вы себе это представляете, гражданин?

Дантон: Дантон покачал головой и сунул руки поглубже в карманы. - Пойдем, Эро, нас действительно ждут дела, - сказал он. - А тебя, приятель, - обратился он к Жерому, - осмотрит тюремный врач. Надеюсь, он знает толк в своем деле.

Эро де Сешель: - Куда его направят этого юного последователя идей папаши Дюшена, Жорж? Консьержери, Сен-Лазар или Сен-Пелажи? - поинтересовался Эро так, словно Жерома тут уже не было. Никогда не испытывавший тяги к подобным беседам, он чувствовал себя глупо, но отчего-то тянул время.

Жером: "Ага, решили запугать", - понял Жером. Однако в тюрьму ему явно не хотелось. -Зачем сразу в тюрьму-то? Сами пообещали расспросить меня и отпустить, а тут уже "в тюрьму"...

Эро де Сешель: - Да как же тебя можно расспрашивать, о невозможный ты арестант, если ты ничего не говоришь? - полюбопытствовал Мари-Жан. - Пойми, что сказанное, в чем бы ты ни участвовал, не посадит тебя за решетку, а вот молчание… Как мы можем тебя отпустить, если не убедимся в том, что ты исправился? А лучшим подтверждением исправлению служит доверительная беседа, молодой человек.

Жером: -Ну хорошо... Если вы не против, давайте начнём сначала. - Жером выжидательно посмотрел на Сешеля, - Что конкретно вы хотите узнать?

Эро де Сешель: Эро выслушал этот вопрос с завидной невозмутимостью: он вновь обретал привычный иронично-спокойный настрой, и настрой не просто красноречивый, но и игривый. Достав из кармана жилета часы, он проговорил (надеясь, что Дантон не усомнится в его здравом рассудке публично): - Эти речи сейчас неуместны. У тебя две минуты, чтобы заинтересовать нас рассказом, - холодно начал он. - Потом мы уйдем. Отвечай же. Быстро. - И перевел взгляд на часы.

Дантон: "Про погром, про этот чертов погром!" - хотел нетерпеливо рявкнуть Дантон, но передумал. - Расскажи, как ты был в Якобинском клубе, - попросил он. - Кого слушал, с кем разговаривал, о чем?

Жером: -Ну как... - Жером пожал плечами, - пришёл послушать заседание, слушал как вначале, спорили Эбер и вы, - Жером кивнул на Сешеля, - А потом, когда вы почему-то стали защищать этих бриссотинцев, вскочил и потребовал, чтобы бриссотинцев действительно наказали, а не просто приставили к ним телохранителей. А вы, - Жером снова посмотрел на Сешеля, - вместо того, чтобы поддержать это предложение, раз уж вы тоже ненавидите бриссотинцев, продолжали свою глупую болтовню! - Жером со злостью взглянул на Сешеля и замолчал.

Эро де Сешель: Ах вот как, юноша, глупую болтовню? Оставалось сделать вид, что все в рассказе было сугубо полезным, и Эро, предпочтя не смотреть сейчас на Дантона, продолжил в прежнем духе: - Нам пока не интересно. Дальше. Где-то в глубине души появилась нехорошая мысль о возможном объяснении с коллегой - появилась и затухла, под гнетом прочих вопросов.

Жером: "А он мог бы и выразить своё волнение, пожалуй", - удивился Жером. -Дальше я продолжил слушать, как вы спорили с вашими коллегами и взывали к "гуманности и справедливости", - Жером едва заметно ухмыльнулся. "Надеюсь, Дантон заинтересуется твоей "гуманностью", чёрт бы тебя побрал", - мысленно выругался Жером, и продолжил, - Ну а потом, когда стало ясно, что болтовней они ничего не достигнут, подумал о том, что неплохо бы самому народу припугнуть бриссотинцев, раз уж депутаты не хотят этого делать. Думаю, вы поняли, что я имею в виду? - Жером посмотрел на Дантона и Сешеля, ожидаяих реакцию на услышанное.

Дантон: - Ты сам понял? - уточнил Дантон. - Никто тебе не подсказывал, а?

Жером: -В каком смысле, не подсказывал? - Жером непонимающе смотрел на Дантона, - Вы думаете, для того, чтобы собрать людей и напасть на жилой дом, нужно участие всей Коммуны?

Эро де Сешель: - Неверное предположение, - качнул головой Эро. - И неинтересное, - он взглянул на часы. - Тем хуже для тебя.

Дантон: - Да нет, почему же? - Дантон неожиданно вступился за Жерома. - Теперь мы знаем, что за этим делом стоит Коммуна. Ну конечно, не вся, какие-то определенные люди... ведь правда, Жером?

Жером: -Нуу... - протянул Жером, стараясь казаться смущенным, -Робеспьер и Сен-Жюст, были бы очень рады, если бы нападение не сорвалось...

Эро де Сешель: Удача была такой неслыханной, что в комнате повисла пауза. О том, почему Дантон не ринулся тут же в наступление, Эро предпочел не думать - надлежало ситуацией воспользоваться в полной мере. Собственно, он ни о чем особенно не успел подумать, когда проговорил: - Это уже интереснее, юноша. Но почему ты так решил?

Жером: Сейчас Жером был действительно удивлён. "Неужели под Робеспьера решили подкопаться?" -Робеспьер хоть и назвал наши, тогда еще только предполагаемые действия, "авантюрой", но почему-то не попытался остановить нас, хотя вполне мог бы.

Эро де Сешель: - Должно быть, гражданин Робеспьер не думал, что вы отважитесь на подобное, - ангельским тоном заметил Эро. «Феникс Конвента» в самом деле не слишком высоко оценивал таланты Неподкупного, и, следовательно, не опасался его. К тому же непосредственно с ним Мари-Жан не работал, и в новости, рассказанной Жеромом, его скорее заинтересовал Сен-Жюст. Наша деловая святость… Он вопросительно взглянул на Дантона, колеблясь, какую линию дальше избрать.

Дантон: Для Дантона услышанное отнюдь не явилось сюрпризом. В том, что Робеспьер знал о готовящихся событиях, он был уверен и без показаний сего сына освобожденного народа. Но доказать это будет трудно, особенно основываясь на слова Жерома, который никто и звать его никак. Чтобы выйти на Робеспьера и взять его за жабры, надо для начала поймать рыбку покрупнее. Поэтому Жорж-Жак, в отличие от Эро, никак не показал, что его впечатлило услышанное. - Кто помогал тебе? - спросил он. - Робеспьер прочел мораль, это он умеет. А кто организовывал это все? Некто из Коммуны, да?

Жером: -Если Робеспьер и сомневался в возможности нападения, то очень зря, - показалось, будто Жером несколько возмущён, - С оружием мне помогли несколько человек, которые имеют большое влияние среди таких же людей, как и они. Жаль, что они не смогли их заставить не напиваться, - с горечью произнёс Жером.

Эро де Сешель: - Хотя бы несколько имен, юноша, - предложил Мари-Жан, старательно вживаясь в избранную им роль. - Отвечай же.

Жером: -Имена?? Гражданин, простите, но вы хотя бы обдумываете свои слова, прежде чем их сказать? Каким я могу знать их имена, если при общении мы пользовались кличками, ну или прозвищами, называйте как хотите, не указывая своих настоящих имён?

Дантон: Дантон взял Эро за плечо. - Пойдем, - сказал он. - Я вижу, наш приятель снова настроился отнимать у нас время.

Эро де Сешель: Эро отчего-то не возразил - быть может потому, что внезапно почувствовал себя уставшим, изображая того, кем он не являлся. Или потому, что счел, что узнать им больше ничего не удастся. Кивнув, он своей легкой походкой направился с Дантоном к выходу.

Жером: Жером вскочил со всей прытью, на которую был способен в своём состоянии. -Стойте! А как же выполнение ваших обещаний?!

Эро де Сешель: - Право же, кто сказал тебе, что мы его не сдержим? - откликнулся Эро. - Но освободить кого-либо так быстро – повод для подозрений. К тому же твои показания могут нам еще понадобиться. Жорж, минуту… - позвав охранника, Мари-Жан при арестованном распорядился поместить Жерома в камеру, не вызывающую нареканий, и обеспечить всем, что тот попросит – включая визит врача. Как сообщил служитель порядка, Жерому Пикару надлежало отправиться в Консьержери.

Жером: -Ну хоть на этом спасибо, - проворчал Жером и проводил взглядом Сешеля.

Дантон: Дантон, нахмурившись, следил за Эро. Конечно, тот уже потерял всякий интерес к допросу и мечтал выпить кофе с Барером, и это было вполне понятно, Жор-Жак и сам устал колоть этого молодчика. Но начатое не следовало бросать на полпути. - Последний раз спрашиваю, дружок, - сказал Дантон. - Ответишь честно - пойдешь не в Консьержери, а домой. Кто из Коммуны участвовал во вчерашнем? И не надо мне заливать про клички, ради бога.

Эро де Сешель: Эро потребовалась вся его дипломатия, чтобы скрыть скуку; нацепив на лицо привычную улыбку, он, хвала богине Разума, через мгновение сообразил, что она неуместна, и замер с самым серьезным видом, избежав соблазна крутануться на каблуках и хлопнуть дверью с обратной стороны. Он, в отличие от известных личностей, уже не мальчишка и может держать себя в руках. Кажется, он даже не вздохнул, лишь нервно впился ногтями себе в ладонь, после начав поправлять широкий кружевной манжет.

Жером: Жером вздохнул, и прекрасно понимая, что отказ от дачи показаний грозит ему большими проблемами, произнёс: -Мне нечего сказать. Не забудьте пригласить врача.

Дантон: - Тогда удачи тебе, - пожелал Жорж-Жак, выпихивая Эро в двери и выходя следом. - А врач тебя ждет в тюрьме. Вот бессмысленное упрямство...

Эро де Сешель: - Жорж, я весьма благодарен тебе за изысканное развлечение, - сказал Мари-Жан с нескрываемым сарказмом, - позови, как решишь устроить очную ставку сего юноши с нашим Антуаном и его наставником. Рассмеявшись, он придирчиво начал поправлять костюм, всем видом показывая Дантону, что тот незримо нарушил великолепие его наряда своей богатырской хваткой.

Дантон: Жорж-Жак на состояние костюма Эро не обратил внимания. Более того, пребывая в состоянии озабоченности, он и шутку не оценил. - Это тебе не развлечение, ты что, до сих пор не понял? - нахмурился он, широко шагая по коридору. - Мне не нравится, что всякий сброд вроде этого мальца позволяет себе буянить на улицах. До тех пор, пока это продолжается, мы не можем жить и работать спокойно. В любой момент орущая и кидающаяся кирпичами толпа может появиться под твоими окнами или под моими, и что мы будем тогда делать, скажи, остроумный ты мой?

Эро де Сешель: - Если ты не забыл, мы недавно одержали верх, - Эро поморщился. Мысль о том, как именно это произошло, была ему неприятна. - И если я, по-твоему, излишне остроумен, то и я тебя не узнаю. Столько возиться с этим мальчишкой, позволяя ему уводить себя в сторону, вдобавок предоставив всю работу мне. Не переношу подобных сцен, - дипломат Мари-Жан позволял себе быть почти откровенным с ограниченным числом лиц, и Дантон был тем, кто относился к их числу.

Жером: Сумасшедшие, - покачал головой Жером. Наивно думать, будто он так легко выдаст своих союзников, пускай и бывших. Главное, чтобы они на очной ставке не проговорились.

Дантон: - Надо же, раз в жизни тебе пришлось поработать, боже ж ты мой! - вскричал Жорж-Жак, без малейшего, впрочем, сочувствия. - Да, представь себе, иногда приходится заниматься не тем, чем нравится. Я тоже не в восторге от нашего общения с тем парнем, но можешь ли ты предложить мне других свидетелей?



полная версия страницы