Форум » Париж, лето 1793 » Посылка. Утро в квартире Бюзо, 18 июня. » Ответить

Посылка. Утро в квартире Бюзо, 18 июня.

Франсуа Бюзо: За окном уже рассвело, но сон никак не желал уходить, Франсуа несколько раз то открывал глаза, то снова проваливался в тяжелое забытье. Шевелиться не хотелось, тело уже предчувствовало жестокое похмелье... и не только. Проснуться - означало бы немедленно погрузиться в решение крайне неприятных задач. Все еще наполовину спящий Бюзо весьма смутно припоминал вчерашний вечер, но мудрое подсознание советовало постараться остаться в таком состоянии как можно дольше. И Бюзо снова смежил веки.

Ответов - 20

Шарль Барбару: Барбару чувствовал себя все еще усталым - вчерашний день был как в тумане, хоть Шарль почти не пил. Впрочем, ничего удивительного в этом не было, и причина разбитого состояния спала рядом. Интересно, - подумал Барбару, лениво поворачиваясь на другой бок, - сегодня он будет пытаться меня выгнать сразу, или все же примет случившееся как должное? Шарль вспомнил, как Бюзо спал у него на плече после той, первой, ночи, и с сожалением вздохнул - это было приятно.

Верховное Существо: Тем временем в прихожей послышались громкие команды, топот сапог и стук прикладов - это сменялся караул. Вдруг дверь в спальню бесцеремонно распахнулась, и вошел молодой щеголеватый офицер, в котором, благодаря этой щеголеватости и безупречой выправке, чувствовалось что-то неуловимо-старорежимное. Странно было также, что, несмотря на летнюю жару, он был в плаще. Холодно и сурово он оглядел отдыхающих бывших депутатов и заявил: - Довожу до вашего сведения, граждане, что совместные ночевки вам запрещены. У каждого из вас есть своя квартира, извольте в положеный час расходиться по домам во избежание путаницы. Вы не на курорте, вы под арестом, и не забывайте об этом, иначе придется прекратить ваши визиты друг к другу в любое время суток. Не удержав презрительной усмешки, он слегка подтолкнул носком сапога предательски валявшуюся на полу, на самом видном месте бутылку и вышел... Но перед тем, как покинуть спальню, не оборачиваясь, быстрым движением достал из-под плаща и положил на комод странный сверток. И все - нет его.

Шарль Барбару: Только громадным усилием воли Барбару заставил себя промолчать и на это вторжение, и на слова офицера. Как оказалось, не зря: странный сверток заставил Шарля подняться с постели и одним прыжком добраться до комода. Взяв сверток, он вернулся на кровать и пихнул локтем Бюзо: - Просыпайся, соня! - весело сказал он. Что угодно было лучше этого существования в неопределенности. Спохватившись, Барбару разыскал кюлоты, оказавшиеся почти под кроватью, и натянул их: если кто-то еще вторгнется в спальню, куда приятнее встречать визитера хотя бы не с голой задницей.

Франсуа Бюзо: Но Бюзо уже проснулся и тоже видел вломившегося в спальню гвардейца. И оцепенел от ужаса и смущения. Это конец, это позор, это... Лишь когда дверб вновь захлопнулась и они с Барбару остались одни, несчастный рывком сел на постели и обезумевшим взглядом воззрился на Шарля. - Ты... ты... - тебя видели здесь, - пролепетал он. До свертка ему сейчас не было дела. Он ощущал, что вот-вот лишится чувств от унижения. - Почему ты вчера не запер дверь?!

Шарль Барбару: Барбару пожал плечами. - Подумай сам. Если бы я запер дверь и сегодня они эту дверь взламывали... как ты думаешь, что они бы сделали? Шарль искренне не понимал, что такого страшного произошло. Подумаешь, застали их в одной постели! Сверток был куда интереснее, и Барбару поспешил его вскрыть.

Франсуа Бюзо: Возмущению Бюзо не было предела, он даже на несколько мгновений позабыл свое горе. - И ты так просто об этом говоришь?! Какое бесстыдство! - он чуть не плача сердито подтянул о себе одеяло и уставился на сверток.

Верховное Существо: В свертке обнаружилась сине-бело-красная форма национального гвардейца - полный комплект вплоть до портупеи. К изнанке мундира была приколота записка. Текс записки гражданин Валади любезно сочинил: "Уважаемый гражданин Бюзо! Известие о нападении на Вас заставило меня поспешить с побегом. Я не могу спасти граждан Б. и В., потому что их слишком хорошо охраняют, зато мне представилась возможность подобраться к Вам. В эту форму Вы можете переодеться, и, если Вам удастся ускользнуть от стражи, я жду Вас сегодня в 11 часов вечера возле левого предела церквушки при бывшем монастыре Францисканцев, что в конце Вашей улицы (более точные приметы не указываю на случай, если письмо попадет в чужие руки, но Вы должны догадаться). У меня есть деньги и поддельные документы. Мы сможем бежать из Парижа сегодня же и, коли Судьба будет благоволить нам, спасем остальных наших друзей. Засим остаюсь Вашим преданным другом, И.-В."

Шарль Барбару: Барбару покачал головой. - Вот видишь, все устроилось. Зря ты называл это утопией. В этот момент Шарль не думал о том, как он сам будет выбираться, и что после побега одного из них охрану как минимум, усилят.

Франсуа Бюзо: Бюзо забрал у Барбару записку и прочел её еще раз. В том, что это не ошибка и адресована она именно ему не было ни малейших сомнений. Да и почерк казался Франсуа смутно знакомым. Прогнав остатки сна, он потрясенно переводил взгляд с формы на письмо и обратно. - Кто бы мог подумать... - Франсуа уже догадывался, кто мог быть автором этого таинственного послания, но предпочел держать свои мысли при себе. Но это в любом случае был друг, друг который желает его, Франсуа спасти!

Шарль Барбару: - И что же? Ты рискнешь? - Барбару внимательно посмотрел на Франсуа. Мелькнула мысль напроситься с ним, но... во-первых, форма была одна, во-вторых, документы тоже были одни, и в третьих, Шарлю все это казалось слишком подозрительным. К тому же, у Барбару уже был собственный план, реализовать который следовало теперь до вечера - как только Франсуа сбежит, если он сумеет, конечно, их, скорее всего, отправят в Консьержери и тогда прощай, надежды на свободу и борьбу.

Франсуа Бюзо: Бюзо подтянул к себе одну из простыней и накинул её на плечи. Ему давно уже не приходилось решать настолько важные вопросы, а уж сидя в постели полуобнаженным - тем более. Лишняя простыня чуточку придавала уверенности. - Все это похоже на безумную шутку... Но я почему-то верю своему... нашему доброжелателю, - Франсуа выразительно коснулся рукой груди там, где билось сердце. - Но как же наши друзья, как же... ты?.. Возможно каждый из нас найдет дома такой подарок, но... я сомневаюсь, это слишком большой риск для тех, кто нам помогает. И почему выбрали именно меня? Я честный человек, я никогда не был склонен к таким безумствам... Это тоже странно, - продолжал рассуждать вслух Бюзо. Пока он говорил, растерянность чуть отступала. - Я не хочу стать предателем, бросившим друзей рази спасения собственной головы.

Шарль Барбару: Барбару покачал головой. - Ты не будешь предателем, если воспользуешься этим подарком судьбы. - Он ласково коснулся рукой колена Бюзо. - Сегодня в 11 вечера... что ж, надеюсь, я успею до этого времени сделать еще кое-что. На мгновение возникло искушение напроситься вместе с Бюзо, но что если неизвестный доброжелатель попросту прикончит "лишнего", чтобы спасти Франсуа? Нет уж.. - Я и не знал, что ты настолько популярен, - ухмыльнулся Шарль, - сознайся, это твой поклонник? - Он намеренно поддразнивал Бюзо, стараясь отбросить лишние сейчас мысли. Необходимо было одеваться и уходить... не хотелось. Следовало поговорить с Бриссо и Верньо, рассказав о посылке, и проверить, не прислали ли и ему, Шарлю, такую же. Надежда на это была робкой, но между тем отчаянной - Барбару досадливо поморщился, поймав себя на слабости, и сердито сжал руку в кулак, отгоняя мерзкую мыслишку "А как же я?.."

Франсуа Бюзо: - Ты придешь к 11? - Бюзо невольно подался вперед, даже забыв сбросить ладонь со своего колена. Пусть... Франсуа понимал, что ему тоже нужно многое успеть сделать за этот день. Написать письма, совершить необходимые приготовления, если он все вечером покинет этот дом. Быть может навсегда. Франсуа с неожиданной для самого себя злостью пообрывал первые ростки страха. Только не сейчас... - Думаете поклонник? - на секунду оживился он, глаза польщенно блестнули. Но почти сразу же Франсуа густо покраснел. - То есть я хочу сказать что мен про мотивы нашего доброжелателя ничего неизвестно...

Шарль Барбару: - К одиннадцати? - Шарль взвесил все за и против и отрицательно качнул головой. - Здесь одежда для тебя одного, и документы тоже для тебя одного. Я попытаюсь выбраться сам. Если ничего не выйдет... может быть, приду. - Барбару мягко улыбнулся. - Мне тоже ничего не известно про мотивы твоего доброжелателя, - он в шутку пихнул Франсуа под ребра. - Но у него хороший вкус.

Франсуа Бюзо: Вздрогнув от тычка, Бюзо привычно возмутился: - Что ты... ладно. - Все таки момент не располагал к воспитательной беседе, это Франсуа понимал. И ему было страшно сейчас остаться одному, после того, как Барбару уйдет. Целый день провести дома? Нет, это невыносимо, он не выдержит напряженного ожидания. Надо сходить к кому-нибудь, попросить совета... - Возможно тебя тоже ждет дома посылка, - с надеждой произнес он.

Шарль Барбару: - Возможно, - уклончиво ответил Барбару. Он не верил в это, как бы ни было сильно желание, чтобы это было так. - Я пришлю тебе записку "Это подарок" и бутылку, если это так. Шарль обнял Бюзо за плечи, почувствовав его страх и напряжение. Момент был острым и Барбару против воли хотел успокоить нервного Бюзо. - Если тебе удастся сбежать, ты должен поднять наши департаменты, и как можно скорее. Ты уже подумал, как избавишься от наблюдения? - Чем больше Барбару думал над случившимся, тем яснее понимал, что надо что-то делать, и куда быстрее, чем предполагал Бриссо.

Франсуа Бюзо: - Я подумаю, - прошептал Бюзо, вновь откидываясь на подушки. - Я справлюсь. А ты ступай, возможно тебя дожидается подарок, - слабо улыбнулся он. Потребность в чьем-то мудром совете казалась ему все более и более насущной потребностью.

Шарль Барбару: Барбару наклонился, целуя Бюзо на прощание, когда в голову ему пришла еще одна мысль. - Франсуа, я не имею права лишать тебе шанса на свободу, но прошу, подумай вот о чем: если нашим товарищам не пришли такие же подарки, то они окажутся под куда более строгим надзором. Если решишься бежать, возьми с собой кого-нибудь из наших друзей. Я вывернусь сам, а вот, к примеру, Гадэ.... - Барбару присел снова на кровать и ласково зарылся пальцами в волосы Франсуа. - Ты стал намного смелее, чем раньше, - заметил он с улыбкой.

Франсуа Бюзо: Слова Барбару сыпались солью на открытую рану. И Франсуа оскорбился: - Ты специально говоришь мне это прямо сейчас, чтобы причинить дополнительные страдания и сомнения? Могу поздравить, у тебя получается! - на глазах Бюзо заблестели слезы, и он поспешно отвернулся. - Я сам найду выход из этого положения, сам!

Шарль Барбару: - Ты рассуждаешь, как ребенок, - обиделся в свою очередь Барбару. - Я забочусь о тебе, ценил бы лучше! Шарль поднялся с кровати. Не хотелось расставаться на такой ноте, тем более, что, возможно, они еще долго не увидятся, и Барбару, пересилив себя, по возможности ласково погладил любовника по плечу. - Удачи тебе, что бы ни вышло сегодня вечером. Будь осторожен. Мне слишком понравилась эта ночь, чтобы я мог позволить тебе наделать глупостей. Молодой человек стремительно вышел, не дожидаясь ответа. Подняв охранника, он почти весело вышел на улицу, спеша домой.



полная версия страницы